Caught in passing…

Yesterday, I was driving along Tirumalai Pillai road, T Nagar, on my way to Pondy Bazaar. It so happened that I had to stop for several minutes on that road, near the Sarangapani Road junction, while an “Otai” Lorry negotiated a turning. And what catches my eye then but a board that proudly announces

Tosaa Cornar serving 105 varities of Tosaa

What on earth is a Tosaa? As fancy and exotic as it sounds, I think it is yet another disastrous effect of numerological tailoring. Gosh, can’t they have at least left the D in place?! Pity I didn’t have my camera just then. I’d have loved to see how many of you rolled on the floor at that one. The next time you are on that road, watch out for this board and if Tosaa is really a new exotic dish, I’d treat you to one (maybe two!). Promise.

6 Comments so far

  1. Ravi (unregistered) on April 11th, 2006 @ 2:14 pm

    Hi Lavanya,
    Yesterday I came across a place within the food courts of CENTRAL MALL in Bangalore a shop calling itself – CHAMOSA! He was punning on the 2 words – Chaat & Samosa, methinks! Whatdja say?
    Cheers,
    Ravi


  2. Lavanya (unregistered) on April 11th, 2006 @ 2:33 pm

    @Ravi: At least ‘Chamosa’ sounds like an intentional pun (if the guy sells chaat and samosa!). But ‘Tosaa’ sounds like bad spelling :( Hmm…on second thoughts, do you think the Tosaa guy was punning on Thanni & Dosa with an extra ‘a’ for good luck? ;)


  3. Kaps (unregistered) on April 11th, 2006 @ 2:43 pm

    even the wikipedia entry URL uses “T”
    http://en.wikipedia.org/wiki/Thosai


  4. Keerthivasan (unregistered) on April 11th, 2006 @ 5:31 pm

    Kaps,

    even http://en.wikipedia.org/wiki/Dosai will take you to the same page…

    and even http://en.wikipedia.org/wiki/Dosa

    and even http://en.wikipedia.org/wiki/Thosai

    It doesnt matter how we spell it. It ony matters how we smell it (sorry ba !! ;)


  5. randramble (unregistered) on April 12th, 2006 @ 12:41 am

    The problem is with the lack of some letters in the Tamil language and denouncement of Sanskrit influence. Over the ages, that has caused quite a bit of confusion — ‘boori’ is another common example.


  6. kris (unregistered) on April 12th, 2006 @ 11:41 am

    The reason for making that small mistake to catch attention of passerby’s… if there was no mistake probably you would not have noticed the shop at all..
    its a way of marketing..



Terms of use | Privacy Policy | Content: Creative Commons | Site and Design © 2009 | Metroblogging ® and Metblogs ® are registered trademarks of Bode Media, Inc.